E, G, H Words
Based on John Halloren's Sumerian Lexicon
Modified in red for Sumerian & FU List by Fred Hamori's Sumerian
The indications are that the source of the linguistic ties
are with the ancient people living north of the
This is a warning that historic linguistic comparisons don’t expect identity in
meanings, but can be related meanings, but they do expect a systematic change
from a protoword, which is derived from a comparisons of several daughter languages. In that, Sumerian has most basic words that
compare well to the standard common FU protowords, but it also has many words that are
only found now in one to one correspondences with some FU languages. These
words are generally assumed to be loans or words of unknown origin, since they
weren’t found in other FU languages. Obviously they need not be loans, but
forgotten words in all but one FU language. There has been an unusually lot of
general assumptions about most FU languages that have been recently found untrue.
Such cultural assumptions of the past should not be applied to all of them,
since there were a lot of differences between them both culturally and
racially. I have illustrated most examples here with Hungarian simply to
minimize the added comments, with occasional protowords to illustrate the
changes. Sound changes can only be proven in a relative sense for some changes,
which means that occasionally the direction of change can very easily be reversed. This
causes no problem for comparison between existing languages although
the protoword may be different.
For example *w > b or was it really
*bh >w .
According to current researchers Proto
Sumerian did not have the voiced stops b, d, g and
only acquired
them later just as FinnoUgrian and Etruscan.
It did not differentiate he/she just as
Ural-Altaic. It used
vowel harmony as does Ural-Altaic. It also did not use the plural ending when
plurality was known because of various circumstances like a number of an item,
just as FinnoUgrian doesn’t do that. It was an agglutinative language in
structure like Ural-Altaic, that shared a lot of
morphemes with FinnoUgrian even though there were a few differences in word
order. Case endings which are common in
FU noun morphemes were also used with verbs in Sumerian which indicates a more
generic usage than what evolved later in FU. Hungarian also shares a
several of the noun case markers as verbal prefixes indicating
direction, but a few of them are replaced with alternative prefixes. Sumerian
originally used a hex number system that evolved to a hexi-decimal system. FU
languages are all based on an original hex system that later was changed to a
decimal system. With two hands, where one represented the digits 1,2,3,4,5 and
the other representing the 6 multiples from 6,12,18,24,30 you could count up to
35 with a nonpositional system or 105 if
it was finger positional, rather than just 10 using the old FU hex number
system. More likely the system was non positional and went up to 35 since the
Hungarian numbers from 40 to 90 begin to use the suffix ven but not
before. Sound rules are extensively
documented in other references on my webpage.
This data is from John Hallorens webpage, with my additions in red.
|
é |
house, household; temple; plot of land [E2 archaic
frequency = 649; concatenates 4 signs]. |
|
é si-ga |
a quiet house ('house' + 'silence'). |
|
é...bùr |
to break into a house (reduplication class) ('house' + 'to break into'). *w>b |
|
e5-ŋar |
brick wall (cf., eŋar). |
|
é-a...ti(-l) |
to live in a house ('house' + locative + 'to live'). é is just an abbreviation of house! |
|
é-ad-da(-/ak/) |
the house of one's fathers ('house' + 'father' + genitive). [ház attyá-é =house of father] |
|
é-a-nir-ra |
house of mourning ('house' + 'lamentation' + genitive). [‘house’
+nyir=wet,moist + é=genitive ] |
|
é-a-nir-ra-gal-gal-la |
euphemism for the netherworld ('house of mourning' +
reduplicated ŋ + genitive). |
|
é-an-na |
sanctuary ('house' + 'Heaven' + genitive). |
|
é-anše |
donkey stable ('house' + 'equid'). |
|
é-ba-an |
an adjective denoting a very fine quality. |
|
é-BAPPIR |
(cf.,
é-lùnga). |
|
é-bar-ra |
outer house ('house' + 'outside' + nominative). |
|
|
|
|
ebir(2), epir(2) |
small pot; beer mug.
|
|
|
a watery type of beer - 'light beer' (íb, 'waist', + lal/lá, 'to
lessen'). |
|
éd,
è; i |
to
go out, emerge; to send forth; to lead or bring out; to rise; to sprout; to
be or become visible; to appear as a witness (the final d appears in marû
conjugation)
[ED2 archaic frequency = 12; concatenates 2 sign variants]. |
|
èd,
e11 |
to
exit; *alwe
> elve, el |
|
é-da[-di-a] |
a flour offering. |
|
edakua(2) |
fish bones (adda, 'skeleton', + ku6/kua, 'fish'). [ *tete > et/ed = corpse + *kala>hal =fish ] |
|
edimx, edin |
earthenware vat for oil and fats. [ edény = dish, plate, pottery ] |
|
edin,
|
n.,
steppe, plain; grazing land between the two long rivers; back, spine (éd, 'to send forth', + in,
'straw') [EDIN archaic frequency= 5]. |
|
|
|
|
é-dù-a |
house plot ('house' + 'to build' + nominative). |
|
é-dub-ba |
archive; school ('house' + 'tablet' + genitival a(k)). *l>ø [hely=place + táblá-é = house +sign + of ] |
|
é-duru5 |
hamlet, rural settlement, suburb ('houses' + 'fresh'; cf., Akk. adurû, 'village, outpost' and Orel &
Stolbova #658, *dar- 'dwelling
place'). Semitic unrelated. |
|
e-el[SIKIL]-lu |
a (pure) sound (Akkadian ellu, 'clear, pure'). |
|
é-éše |
jail
('house' +
'rope') |
|
é-gal |
palace ('house' + 'large'). (“house” +
*kur > kora =mountain, large
) |
|
é-ganba |
warehouse ('house' + 'marketplace'). |
|
é-ì-gára |
dairy ('house' + 'fat' + 'cream'). *w>ø, *j>ø, *l
>ø |
|
é-kaš |
a public house, pub ('house' + 'beer'). l>ø [ 'place' + kocs-ma =pub] |
|
é-KI.LAM |
a storehouse ('house' + 'place' + 'abundance'). |
|
é-kišib(-ba) |
storehouse ('house' + 'receipt' + genitival a(k)). |
|
é-kur |
prison ('house' + 'netherworld'). |
|
é-gi4-a |
daughter-in-law; prospective bride ('the one who restores the
house'). |
|
é-lunga(2,3) |
beerhall; brewery ('house' + 'brewer'). |
|
é-mar-uru5[GUR8] |
arrow quiver ('house' + 'to immerse' + 'high, deep'). |
|
|
|
|
ég,
ék, íg, e |
n.,
levee, embankment, dike, bund (a, e4, 'water', + ig, 'door') [EG2
archaic frequency = 12; concatenates 5 sign variants]. |
|
ég-ég/e ú-saŋ11-e/a |
reinforcement of the levees with cut/bundled
plants/reeds ('levees'
+ 'fascines'). |
|
|
|
|
|
|
|
ég dal-ba-na |
a dike that is shared by two watercourses or by two
fields ('levee'
+ 'between'). |
|
ég kal-kalag-ga |
to reinforce the levees ('levees' + 'to repair,
mend' + nominative). |
|
ég sa-dúr-ra |
wide levees at the low-lying end of a field
which halted and contained the water for irrigating the field ('levees' + 'low-lying end
of a field'). |
|
ég si-ga |
the work of piling up a levee ('levee' + 'to increase,
fill'). |
|
égi |
cf.,
ègir). |
|
egi(2) |
cf.,
egir2/3). |
|
egir2,3,
egi(2) |
princess. (gir =royal)
her-ceg=prince/Hungar < ?Herzog /German << urság =lordship
/Hungarian |
|
elamkuš(2,3,4) |
bladder (éllaŋ, 'kidneys', + kuš, 'skin'). Sumerian went
k>h>ų |
|
e-li-lum |
cry of joy. [ haj, hej ] |
|
éllaŋ |
kidneys. [see elamkuš] |
|
ellaŋ
[LAGAB] |
hoop or wooden ball ?; driving stick ?; bow ?; block
of wood; a number word. |
|
|
|
|
eme |
tongue; speech; plow's share. [*ńäl(e)ma > nyelv =tongue ] *lm >m, ń >y>blk in Sumerian |
|
éme |
(cf.,
ummeda(2)). |
|
eme...è/e11 |
to stick out the tongue ('tongue' + 'to send
forth'). |
|
eme...šub6[ŠID] |
to lick with the tongue ('tongue' + 'to lick'). (“tongue” + szop=to
suck) |
|
eme3,5,6 |
she-ass, jenny. |
|
eme-dar |
a tool, utensil ('tongue' + 'to slice, smash'). |
|
eme-du(2) |
house/estate-born slave (eme, 'mammy', + tud/dú,
'to be born').
|
|
é-me-eš |
summer ('houses' + 'are' + 'many'). ??? meli > eme =warm, Sumerian often drops trailing liquids. |
|
eme-gilim-ma |
confused speech ('tongue' + 'to be twisted, tangled, bend, bow' +
nominative). |
|
eme-gir15/gi7 |
Sumerian
language ('tongue'
+ 'native'). |
|
eme-ha-mun |
contrasting speech or languages (e.g., Sumerian and
Akkadian) ('tongue'
+ 'mutually opposing'). |
|
eme-ŋír |
dagger blade ('tongue' + 'dagger'). *ŋ>g>k [ “tongue” + kard=sword ] |
|
émeš |
summer. { mele =hot,heat + eš =lenght > period? } [ *melke > mel-eg =warm + es=adjectival] |
|
eme-ŠID |
lizard ('tongue' + 'to consider, measure'). |
|
eme-sig... dug4/du11/e |
to slander ('tongue' + 'low; small' + 'to speak'). |
|
eme-sig...gu7 |
to slander ('tongue' + 'low; small' + 'to consume'; cf.,
inim-sig...gu7). |
|
eme-si-nu-sá |
describes a person 'whose speech is not right' |
|
é-mí |
"woman's house" ('house' + 'woman'). m~n, l >ø [ hely=place + nö=woman, né=mrs.] |
|
emma |
(cf.,
enmen). |
|
émma |
(cf.,
énmen). |
|
é-muhaldim[MU] |
bakery, kitchen ('house' + 'baker, cook'). |
|
en |
n.,
dignitary; lord; high priest; ancestor (statue); diviner [EN archaic frequency =
1232; concatenates 3 sign variants]. [ön =thee, the first person pronoun of respect] |
|
en(2,3) |
n.,
time; enigmatic background [EN2 archaic frequency = 17]. |
|
èn...tar |
to ask (someone dative); to investigate; to take
care of; to handle; to pay attention to, heed ('enigmatic background' + 'to determine,
inquire'). |
|
é-na4kín-na |
mill
house, mill ('house'
+ 'millstone' + genitival a(k)).( “house” + *kö=stone +
nak=genitive) |
|
èn-du |
song ('time' + 'to walk'; note du12,'to sing'). [
*äne > én-ek =song, ek=suffix ] |
|
endub,
endib |
cook (en, 'lord', + dub, 'to move in a circle, shake') [ENDIB archaic
frequency= 6]. |
|
|
|
|
e-ne |
he, she; him, her. [ö=he,she; ön=thou, you-respectful ] |
|
e-ne... dug4/di/du11/e |
to play (3rd person pronoun + 'to do'). |
|
e-ne-àm |
he is indeed (formal 3rd person pronoun + 'to be'). [ö
ám] |
|
e-ne-gim |
like himself (3rd person pronoun + equative). [ö kén =like him/her ] |
|
e-ne-ne |
they; them. [ök < ö+k] |
|
én-é-nu-ru |
introductory formula for exorcism/incantation texts ('enigmatic background' +
'house' + 'image, likeness' + 'to send'). n=locative suffix, -nál=at + “house” +néz=look/see. |
|
e-ne-sù-ud...dug4/du11/e |
to rejoice; to copulate (with -da-)('to play' + sud, 'to
lengthen; to immerse'). |
|
|
|
|
engar |
irrigator, farmer (en, 'lord', + agar, 'field'; Akk. 'ikkar from Semitic "to hoe, cultivate"). |
|
engar-gu4(-ra) |
ox-ploughman ('farmer' + 'ox'). |
|
engiz
[ME.EN.GI] |
cook (en, 'lord', + gaz, 'to fracture, crush, slaughter') [ENGIZ archaic
frequency= 22]. |
|
engur |
subsoil water; abyssal sea of fresh water |
|
é-níŋ(-gur11[GA]-ra) |
storehouse, treasure-house ('house' + 'things' [ +
'piled up']; cf., saŋ-níŋ-gur11-ra(-ak)). |
|
en-ku |
fishing overseer (en, 'lord', + ku6/kua, 'fish'; same
signs (ZAG.HA) as ešsad). |
|
enkum |
temple treasurer; guardian deity of the foundations [ENKUM archaic frequency=
14]. |
|
enkux
|
tax assessment official. |
|
enmen,
emmen, immen, immin, emma, imma |
thirst (en, 'time', + mun, 'salt'). |
|
énmen, émmen, ímmen, ímmin, émma, ímma |
to drink beer. |
|
en-mur |
a resin, possibly myrrh ('lord' + 'lungs'). |
|
en-na (...-a) |
until; as long as ...; everywhere ('time, enigmatic
background' + nominative). |
|
en-na-bi-šè |
until now; until the time ('time' + 'this one' +
'towards'). |
|
en-nu(-un/ùŋa)
...dù/ak |
to watch; to guard against. [néz=watch + ] |
|
en-nu-un /ùŋa...dù/ak |
to watch; to guard against. [néz=watch + ] |
|
èn-šè(-àm) |
until when; how long ('time; until' + terminative postposition,
'up to' [ + enclitic copula]). |
|
ensi(3) |
dream interpreter (en, 'enigmatic background' + sig7, 'to dwell; to complete'
?) ENSI archaic frequency= 8]. (L
<> N ná
=at? + alsz=sleep ) |
|
énsi(-k) |
city ruler (Old Sumerian); city governor
(post-Sargonic) ( naj=queen,lord/Ugor +
szán-t=plow +nak=genitive) |
|
en-te-en-na(-/ak/) |
the cold season, wintertime ('time' + 'cold' + genitive). [*tälwä >> tél +nek =of the winter ] l~n is common alteration. |
|
enten(a) |
winter (en, 'time', + ten, 'cold', + a(k), 'of'). |
|
èn-tukum-šè |
for how long ('time' + 'if' + terminative postposition). |
|
É-NUN |
(cf.,
agrun). |
|
é-ŋar |
form, shape ('house' + 'form, appearance'). |
|
eŋar,
iŋar |
brick wall (é, 'house', + ŋar, 'to deposit'/ŋar8,
'to mortar bricks'). |
|
é-ŋar8 |
brick wall (cf., eŋar ). |
|
é-ŋI |
treasure-house (?). *ŋ>g>k [ ék- =wedge, jewelry, precious things] |
|
eŋir, eŋer |
n.,
back; stern (of a ship); end; limit; future; inheritance. |
|
é-ŋištukul |
armory ('house' + 'weapon'). |
|
e-pa5(-r) |
hydraulic system (of a particular farmer or of the
land as a whole) ('levees' + 'irrigation ditches'; asyndetic hendiadys). |
|
ér,
ír |
n.,
tears; lamentation; prayer; complaint. *ś>ų[ sķr =cry ] |
|
ér...ŋá-ŋá |
to set up a lament ('lamentation' + 'to make'). |
|
ér...pàd/pà |
to burst into tears; to cry, weep ('tears' + 'to show'). |
|
ér...šeš2,4/še8-še8 |
to cry, weep ('tears' + 'to weep'). [ sir=cry + *sose >> áz =soaked ] |
|
ér...sig7 |
to lament ('tears' + 'to complain'). *j>g |
|
ereš,
ereç ?[NIN] |
queen, lady. |
|
ereš5[GAL-AN-ZU] |
knowing, intelligent. |
|
e-re-sì-ki-in |
servant (?). |
|
é-ri-a |
(cf.,
a-ri-a). |
|
erib |
daughter-in-law. [ ara =bride ] |
|
e-ri-iš |
queen, lady. [
ereš is related to the queen of the underworld,
the eldest daughter of the moon whose younger sister is Inana. The two
reflect the older & younger aspects of fertility. Eres Kigal is not just
the queen of the dead, but represents the queen of lower earth, the source of
life from the womb of the earth. In some northern Mesopotamian languages Eret
instead of Eres is used for the source of life, the originating earth mother.
However the term has a perfectly good etymology for queen also since *URAS
=lead male >> |
|
erim,
érin, éren |
man, servant, soldier; troops, army; gang of workers; people, folk [ERIM archaic frequency= 175; concatenation of 3 sign variants]. [ harc-os =fighter, soldier / erö =force, strength, workforce ] |
|
érim, erin7, rim(3) |
n.,
enemy; destruction [ERIM2 archaic frequency= 20]. |
|
erim3,4,5 |
treasury, storehouse; treasures. |
|
érin še-gur10-gur10 |
harvest workers ('gang of workers' + 'grain' + reduplicated
'sickle; to reap'). |
|
érin,
rín |
balance scale (cf., erim). [ ér=value,worth; rin-gat=to ballance back and forth] |
|
erin-bábbar |
white cedar (wood) ('cedar' + 'white'). |
|
ér-ra |
mourning, lamentation ('tears' + nominative).
[sir =cry,lament] |
|
ér-šem3,5-ma
|
compositions concerning the gods sung by the gala
priests in the Emesal dialect to the accompaniment of a tambourine ('wail' + 'tambourine' +
genitive). |
|
erum2,3,
eru2,3 |
slavegirl. [ erö = strength,
workforce +*eme =woman/mother] |
|
|
|
|
eš |
n.,
many, much. [ sok=many,much, és=also,and ] swapping of CV to VC |
|
éš |
(cf.,
éše). |
|
èš |
shrine [AB archaic frequency = 384; concatenates 2 sign
variants]. |
|
eš(2,3)-da |
ceremony; a type of vessel, goblet ('shrine' + 'with; to be
near'). |
|
eš2,3-dam |
epithet of a temple of the bride-goddess Inanna; brothel;
tavern ('shrine'
+ 'spouse'). |
|
eš5,6,16,21 |
three. [peš >eš] |
|
eša,
eše4 |
emmer wheat flour. |
|
é-šag4/šà |
house interior; (temple) cella ('house, temple' + 'midst'). |
|
esaŋ |
heir son (a/e4, 'seed, offspring', + saŋ,
'first, prime'). |
|
ésaŋ[NÁ׊E];
esaŋx[É׊E; É.ŠE; É.SAN] |
granary, storeroom (é, 'house, temple', + saŋ, 'first, prime'). |
|
eš-bar |
decision ('much' + 'to divide'; cf., ka-aš-bar).
[? l>r ] |
|
eš-bar-kíŋ-du11-ga |
pronounced decision ('decision' + 'message, order' + 'to speak'
+ nominative). |
|
ešda |
(cf.,
šíta). |
|
èšda |
(cf.,
šita). |
|
èše |
a surface measure = 2.16 hectares or 6 iku. |
|
éše,
éš[ŠÈ] |
rope; measuring tape/cord; length measure, [*koće > hosz =length] k>h>ø |
|
e-še-á |
a type of canal or ditch. |
|
ešemen(2,3) |
jump rope; play; celebration (éše, 'rope', + men, 'both,
two'). |
|
èš-èš |
a festival (All-Shrines) (reduplicated 'shrine'). |
|
éš-gán |
surveyor's rope ('rope' + 'surface measure'). [ hosz =length + han-t=land next to water,marshy ] |
|
ešgar |
(cf.,
zeh) [? EŠGAR
archaic frequency= 12]. |
|
esi |
(cf.,
(na4)esig). |
|
é-sig4 |
wall ('house' + 'brick'; cf., iz-zi). |
|
e-si-na;
ì-si-na |
culm or stalk of barley. |
|
esir(2) |
crude bitumen (usu, 'strength' or esi, 'strong', + ir(2),
'liquid secretion'). |
|
ésir-é-a;
esir-è-a; ésir-há |
asphalt ('bitumen' + 'to go out' + nominative). [*śure >
szur-ok=pitch,tar ] |
|
e-sír-ra |
in the streets ('sandals' + locative). [
surá-é =of the shoe, euphemism for place to walk ] |
|
éš-kàr,
éš-gàr |
task; one man's daily work assignment; the oxen or plows
which perform a task; to be assigned for someone's benefit ('measuring tape' +
'something round and upraised'). |
|
éš-kir4/6 |
nose rope (cf., eškiri) ('rope' + 'muzzle/nose'). |
|
eškiri,
ešgiri |
nose rope, halter, bridle; jumping rope (éše, 'rope', + kìri,
'nose, muzzle'). |
|
éšša |
to be satiated, full. [
híz=to fatten, get fat ] |
|
ešsad |
fisherman (éše, 'rope', + sud, 'to immerse, sink'; same signs
(ZAG.HA) as enku). |
|
eššu |
ear of barley or other grain. |
|
eštubku6 |
a river carp binnî. [ ponty =carp, its
like Akkadian, rather than Sumerian.(?)] |
|
é-šu-sì-ma |
warehouse ('house' + 'portion' + 'to put, surround' + 'to
bind'). |
|
é-ta...è |
to leave the house ('house' + 'from' + 'to exit'). [
“house” + tol=from +el=away] |
|
é-tùr |
cattle pen ('house' + 'stable'). [‘house’ +
tár=storage, tart=to keep (there) ] |
|
é-u4-15 |
full moon ('house' + 'day 15'). u4
is abbreviation of ut =day,sun,time
even if it uses another symb |
|
é-u4-7 |
first crescent moon ('house' + 'day 7'). |
|
é-u4-sakar[SAR] |
new moon ('house' + 'day' + 'to begin'). |
|
é-ubur |
milking pen ('house' + 'teat'). [‘house’ + (übür in Mongol for
breast? ] |
|
e-ùr |
armor (cf., kuše-íb-ùr). [vér-t
=breastplate] *we>u |
|
é-ùr-ra |
storehouse ('house' + 'rafter beams'). “house” + ara-sz |
|
é-ùru...gíd |
to keep watch over a house ('house' + 'watch fire' +
'to reach out, manage'). [öriz=to guard] |
|
é-uz-ga |
fattening house ('house' + 'goose' + 'milk'). [
híz =to fatten + ház=house ] |
|
e-zé |
you. [ -sz / -d =you in
verbal suffixes ] |
|
ezem |
(cf.,
ezen). |
|
ezen,
ezem |
festival, feast (uzu, 'cut of meat', + en, 'time') |
|
ezen-mah |
great festival ('feast' + 'great'). |
|
ezinu |
grain, cereal; the deity Ašnan [EZINU archaic frequency=
24; concatenation of 4 sign variants]. |
|
ga |
n.,
milk (chamber
+ water) [GA archaic frequency = 245; concatenation of 3 sign variants]. |
|
ga...gu7 |
to nurse/feed with milk ('milk' + 'to feed'). |
|
ga6 |
(cf.,
gùr). |
|
ga-ab-kar-re |
(cf.,
gaba-kar). |
|
ga-áb-kù-ga |
milk from pure cows ('milk' + 'cow' + 'pure' + genitive). |
|
ga-áb-sig7-ga |
milk from beautiful cows ('milk' + 'cow' +
'beautiful' + genitive). |
|
ga-an...za(-za) |
to drip; to bubble ('milk' + 'sky, air' + 'to make a repetitive
noise'). |
|
ga-an-tuš |
(cf.,
gan-tuš). |
|
ga-an-zír |
entrance to the netherworld (cf., ganzer). |
|
ga-arhuš-a(-ke4) |
the milk of mercy ('milk' + 'womb; compassion' + genitive). |
|
ga-àr-ra |
powdered or finely grated cheese ('milk' + 'to grind' +
nominative). |
|
gaba |
breast; chest; side (of a field or mountain) (ga, 'milk', + ba, 'to
give'). |
|
gaba(-a)...tab |
to hold to the breast ('breast' ( + locative) + 'to hold, clasp'). |
|
gaba(-na)...
dug4 |
to speak against (someone) ('rival' + 3rd person with
locative + 'to speak'). |
|
gaba...ŋál |
to boast ('chest' + 'to be available'). [keb-el=breast/chest
+ >> (homonym) képes =able, capable ] |
|
ga-ba...ŋál |
(cf.,
gaba...ŋál). |
|
gaba...ŋar |
to put out one's chest; to defy ('breast, chest' + 'to
deliver'). [keb-el=breast/chest + hor-d=carry ] |
|
gaba...ri |
to confront ('breast, chest' + 'to throw out'). [kebel=chest/breast
+ rol=away from] |
|
gaba...ru(-gú) |
to encounter ('breast, chest' + ru-gú, 'to oppose'). [kebel=chest/breast
+ ra =to/upon*] |
|
gaba...zi |
to retreat ('breast' + 'to take out'). [
kebel-t huz=pull out] |
|
gába[KAB]-ra |
shepherd boy/girl (Akk. loanword from kaparrum
I). |
|
ga-ba-al...dù |
to challenge, contradict, quarrel (either related to gaba,
'rival' or Akkadian qablum, 'controversy' + 'to make'). |
|
gaba-diri-ga |
enormous strength ('rival' + 'to go over, exceed' + nominative). |
|
gaba-gi4 |
opponent; opposition ('rival' + 'to besiege'). |
|
gaba-kar(-re) |
escapist ('rival' + 'to flee'; cf., gaba...zi). |
|
ga-ba-kar-re |
(cf.,
gaba-kar). |
|
gaba-ŋál |
strength ('chest' + 'to be available'). |
|
ga-ba-ra-hum |
revolt (gaba, 'rival' + 'to overflow' + 'to wrestle, smash, break'). [hábor-od,
háború] |
|
gaba-ri |
n.,
rival; copy, duplicate ('breast' + 'to exchange' - imagines the two breasts as copies or
duplicates). |
|
gaba-šu-ŋar |
resistance, rival “ellenál,ellenáló” |
|
gada |
flax; linen (clothing) (gu, 'flax, thread', + da, 'to protect')
[GADA archaic frequency = 96; concatenation of 2 sign variants]. |
|
gada-bar-TÚG |
long
linen coat ('linen'
+ 'long coat') |
|
gada-dilmun-ù-lal |
a dress of Dilmun linen ('linen' + 'Dilmun' +
pronominal prefix + 'to hang'). |
|
gada-mah-ŋiš-lá |
spread out linen ('linen' + 'large' + 'tool' + 'to extend'). |
|
gada-níŋ-dùn-dù |
a linen garment ('linen' + 'object' + 'to bring low' + 'to make'). |
|
ga-du(7) |
lintel (above a door) (? + du7, 'to finish, complete'). |
|
ga-eš8 |
merchantman (compare ga-sa10). |
|
gagar
[KI] |
area. [ ker-ül-et = district ] KER=GAR |
|
gag-ha-har-ra-na |
a peg or nail ('peg' + 'roads' ?). “har-ra-na” = “country ways?”, roads
(na=plural) |
|
ga-gig |
to lament; to wail (gù, 'to exclaim', + gig, 'illness; injury'). j>g |
|
gag-maš |
a peg or nail ('peg' + 'one-half'). |
|
ga-gu7-a |
suckling foal ('milk' + 'to feed' + nominative). |
|
gag-zag-ga |
side (?) peg ('peg' + 'side, boundary'). |
|
gakkul |
clay brewing-vessel, mash tun. |
|
ga-kug |
(cultically) pure milk ('milk' + 'pure'). |
|
gal,
ŋal |
n.,
a large cup; [ kul-acs=canteen ? ] |
|
gal4(-la),
gála |
vagina,
vulva, female genitalia (throat-like chamber + lá, 'to penetrate, pierce').(*j>l,g,blk) |
|
gal5-lá(-gal), ŋùl-lá(-gal) |
police chief, gendarme, deputy, bailiff; a demon |
|
gala[NÌŠ.DÚR] |
cantor, ritual singer, lamentation priest; transvestite (throat + la, 'youthful
freshness and beauty'). [ haj, huj etc typical refrains in many shamanistic rituals that
call to god, these remained as refrains in folk songs.] |
|
gala3,4,5 |
(cf.,
kala3,4,5). |
|
galam |
n.,
stairs. v., to ascend, climb. |
|
galam-kad5 |
artfully made ('artistic' + 'to bind together'). m~n |
|
galam-ma |
exalted one ('elaborate' + nominative). m~n
|
|
galam-ma
hu-ru |
clever fool ('ingenious, elaborate' + nominative + 'idiot,
hillbilly'). |
|
gal-bi |
adv.,
greatly ('great'
+ adverbial force suffix). |
|
gal-di |
mighty (judge) (an adjective for the god Enlil) ('large' + 'to decide,
judge'). |
|
gal-gal-di |
boaster (reduplicated 'large' + 'to judge'). |
|
galla,
gullax |
police chief (?); a demon (cf., gal5-lá). *k>g |
|
gal-nar |
head musician ('large' + 'musician'). |
|
gal-ùŋa |
overseer ('large' + 'people'). |
|
gal-zu
(gal-an-zu) |
wise; omniscient; intelligent ('large' [ + 'heaven'] +
'to know'). |
|
gam |
n.,
decline, incline; death; depth (cf., gúr). |
|
gàm |
n.,
sickle; handle (like
a circle + to be). |
|
gamar |
to be overwhelming (gam, 'to kneel', + mer, 'violent storm'). |
|
gamun |
cumin; caraway seed. [
kömény=cumin] |
|
ga-murx[LAK
490] |
a type of cheese ('milk' + 'strained in cheesecloth' ?). |
|
|
|
|
gána,
gán |
tract of land, field parcel; (flat) surface, plane;
measure of surface; shape, outline; cultivation (cf., iku) (cf., Orel & Stolbova
#890, *gan- "field") [GAN2 archaic frequency=
209]. |
|
gana,
gan, |
n.,
stand, rack, support; |
|
gána-ga |
hill country ('land' + 'milk'). [ hány=to pile
up, toss up >mound + "milk"]
ga should be ki=place |
|
gána-íl |
taxable land or field ('land' + 'to carry'). –mV formative dropped in ale-me |
|
gan-am4,
gana4 |
(cf.,
us5, u8). |
|
gan-am6,
gana6 [DARA4] |
ewe. |
|
ga-nam-me-àm |
it is indeed (affirmative + 3rd person pronoun + 'to be'). |
|
gan-ba |
marketplace; price equivalent. |
|
gan-tuš |
tenant ('to bring forth' + 'to occupy'). |
|
gan-tuš-tur-ra |
minor tenant ('tenant' + 'little' + nominative). ?? land +
settle +small+upon =settler on a
parcel |
|
gan-zer(2,3) |
darkness; the netherworld (cf., ga-an-zír). |
|
|
|
|
gar |
(cf.,
ŋar). |
|
gàr,
kàr |
knob, pommel; hair lock on the back of the head (sign
of a slave); |
|
gar4[GUD/GUÐ] |
early (the 'bull of the sun', Mercury, can only be seen right before
sunrise; cf., gu4-ud). |
|
gara2,9,10, gar2,9,10,11,12 |
thick milk, cream; cheese (cf., ga-àr-ra) [GARA2 archaic
frequency= 106; concatenation of 2 sign variants]. |
|
ga-ra-an-da |
bearing fruit (cf., gurun). |
|
garadin(4,5),
karadin(4,5) |
shock, pile of sheaves (on a harvested field) (guru7, 'grain
heap', + tun(3), 'to constrict'). [ HAR-aszt
=dryed/dead leaves and grasses ] |
|
garaš |
straw; supply master. [keres-(ked)-ö
= merchant] |
|
gáraš,
karaš |
military encampment; catastrophe. [
kár-(os) =harm, damage, harmfull ] |
|
garaš3,4 |
decision; oracle. [ orvos =doctor
<< medicine, hex ] also Turkic |
|
ga-rašsar |
leek(s) (Akk. loanword). |
|
gàrašsar |
leek(s). |
|
gàr-du |
a class of persons ('hair lock signifying slavery' + 'to go'). |
|
ga-sa10 |
tradesman ('let me buy!'). [??gaz-da =proprietor,rich,
gaz-da-ság=economy ] |
|
ga-ša-an |
lady (cf., gašan). [ házi-aszony =lady of the house/clan] |
|
gaš-am |
craftsman, artisan; skilled person; job, work;
office holder; wisdom. |
|
gaš-an |
lady, mistress; queen (cf., ga-ša-an) (Emesal dialect word, in
which nin becomes šan). |
|
ga-še-a |
milk for barley porridge; sour milk ('milk' + 'barley' +
locative). |
|
gaššu |
intelligent. k>g [ *kače > okos =smart, intelligent ] |
|
ga-sub-ba |
milk sucking ('milk' + 'to suck' + nominative). [
‘milk’ + szop-ó =suckl-er ] |
|
ga-ti |
plea, petition ('let me live!'). [hagy =allow , let + ] |
|
gaz(2) |
n.,
powder [göz=steam] ; |
|
gazi |
a spice - cassia, used on meat ('let it breathe'; Akk. kasû
II) [GAZI archaic frequency= 14]. |
|
ga-zi-in-bu |
stake (for impalement). |
|
gazinbu,
gazimbi, gazibu |
pole; stake; beam. [ gesz-t =
tree, wood + PU> FA =tree] |
|
ga-zum |
carding (wool). |
|
ge(2,6) |
girl. [ já-ny =girl ] *j >
g in Sumerian |
|
ge-eš-tu |
six hundred (geç-u
(?); cf., ŋéš×u). {t>š } [*kutte > hat
=six * van=10 > 60] |
|
géme, ŋéme(?) |
woman; workwoman; maid; slave-girl (ŋeš, 'tool', + mí,
'woman'). |
|
genna,
gena, ginna,gina |
constant; regular; small; the planet Saturn (possible loan from |
|
gi |
reed; length measure, reed = 6 cubits = 3 meters (circular + to sprout) |
|
gi(17) |
n.,
young man (small
and thin like a reed). [ *kuj=young man >> kuj-me > hí-m =male ] |
|
gi(4) |
to surround, besiege; to lock up (circle + to descend into). |
|
gi(n), |
v.,
to act justly; [*šeηe > ig-en=right, yes;
ig-az=truth, ig-az-ság=justice ] |
|
gi)má-da-lá |
a thick bundle of reeds used to build rafts ('boat' + 'to hold near' +
'to strap, bind'). |
|
gí,
gé |
reed mat. [gyé-kény =reed mat
] |
|
gi...ku5 |
to cut reeds ('reeds' + 'to cut'). [gyék-ény=mating
of reeds] |
|
gi...zé |
to cut reeds ('reeds' + 'to cut'). [ reed + *śala > szel=slice/cut ] |
|
gi16[GIL]-da |
basket. |
|
gi16[GIL]-sa |
lasting; of lasting value. [*šeηe
> _ig-az =true, truly ] #š >blk |
|
gi16[GIL]-sa...aka |
to treasure highly. |
|
gi17 |
(cf.,
gig). |
|
gi-1-ninda |
measuring reed ('reed' + 'one' + 'a distance measure'). |
|
gi25[DUGUD] |
(cf.,
gíg). |
|
gi4,
ge4 |
to return, come back; to send (back) (with -ši-); [ *jeŋe >jöv, jön =come ] *j >g |
|
gi4-an |
cultically unfit ? ('to reject' + 'heaven'). *k>ŋ |
|
gi4-in |
slave (girl) ('to lock up' + 'he, she'). {*j>g } jány =peasant girl |
|
gi4-me-a-aš |
colleague, fellow (cf., nam-gi4-me-a-aš) |
|
gi6-an-na |
at night ('black' + 'heaven' + locative). *j
>g [ *üje > éj-en / éj-el =at night ] |
|
gi7 |
(cf.,
gir15). [ jár =to go around, travel etc. ] trailing
liquids lost in Sumerian. |
|
gi7-nun |
slave (girl) ('to lock up' + 'master'). *j
>g [já-ny =peasant girl] lány, leány =girl. |
|
gi9,
ge9 |
(cf.,
gir10). |
|
gi-a-dag |
raft ('reed' + 'water' + 'resting place'). |
|
gib |
(cf.,
gilim[-b]). |
|
gí-bil |
to burn; burning (gu7, 'to consume', + bil, 'to burn'). *w>b |
|
gibil(4) |
new; fresh; renewal; to renovate (gúb, 'to purify, cleanse',
+ ul, 'to shine') |
|
gibil-bi |
the first time ('new' + adverbial force suffix). {*w>b,
*δ>l } *wuδe > bil |
|
gibún-ŋìr |
feet bellows ('to blow; bellows' + 'foot'). |
|
gibún-šu |
hand bellows ('to blow; bellows' + 'hand'). |
|
gíd[BU] |
n.,
length [BU,
archaic frequency = 393; concatenation of 2 sign variants]. |
|
gi-dili-dù |
a single-growing reed (idiomatic expression) ('reed' + 'single' + 'to
plant'). |
|
gid-im(2,4,7) |
spirit, ghost (gig, 'to be sick', + dìm, 'sickness demon', or gi6,
'black', + dim4, 'to approach'). |
|
gidim6, gidi6 |
eclipsed,
darkened (gíg/gi6,
'black', + dím, 'to make').{j>g} |
|
gi-dù-a |
reed hut; reed fences; high-quality writing stylus ('reed' + 'to make' +
nominative). |
|
gi-dub-ba |
stylus ('reed' + 'tablet' + nominative). |
|
gidub-ba-an |
pillar made of reeds; a fence made of such pillars ('to heap up' + 'to divide'
+ 'to be high'). |
|
gi-dùg-ga |
sweet reed, i.e., with a sweet, edible marrow ('reed' + 'sweet' + nominative). |
|
gi-duru5[GI.A] |
supple, swaying reed ('reed' + 'fresh'). |
|
gièn-bar |
reed, reeds (cf., ambar, 'reed-bed'). *p>b |
|
gig(-šè)...ŋar |
to cause trouble; to be angry at ('injury' + terminative +
'to set'). k>ŋ [ ... har-ag=angry ] |
|
gig,
gi17 |
n.,
illness; injury; {*j>g}
|
|
gíg,
ŋíg, gi6, ge6, ŋi6, ŋe6,
mi, mé, ku10; gi25 |
n.,
night (sounds
represent the throat chamber or the mouth as an enclosed dark chamber) [GI6
archaic frequency = 105]. *j > ŋ >g [*üje
> éj, éj-el =night, north ] |
|
gig-ba |
(cf.,
kibx). |
|
GIGgú-nida[NUNUZ] |
a type of (high-quality) wheat (cf., zíz-GÚ-NUNUZ). |
|
gi-gu4-ud |
catapult ('reeds' + 'to leap'). |
|
gi-gun4(-na),
gi-gù-na |
sacred building ('reeds' + 'decorated temple'). |
|
gi-gur |
reed basket ('reeds' + 'basket'). |
|
gi-gur-še-bal |
basket for carrying grain ('basket' + 'grain' + 'to transport'). |
|
gihenbur(2) |
(green) reed shoots, stalks (he, 'abundant', + in, 'discrete
individuals', + buru14/bur14, 'harvest'). |
|
gi-izi-lá |
torch ('reeds' + 'fire' + 'to hold up'). |
|
gikid |
reed mat [KID archaic frequency = 76; concatenates 5 sign
variants]. |
|
gi-kud(-a) |
cut reed, used to make measurements ('reed' + 'to cut' +
nominative). ?*st>d |
|
gil |
(cf.,
gilim). |
|
gilim-(b),
gili, gil, gi16 |
n.,
reed bundle; dancer; bride crown (gi, 'reeds', + lam, 'abundance') [GIL archaic
frequency= 1].
[Turkish gilin =bride; FU *kalwe >> hölgy
=damsel < beloved, bethrothed ] |
|
gil-le-èm |
destruction (cf., gilim). |
|
gim,
kim, gin7 |
prep.,
equative suffix; as, like; instead of; just as, during (cf., dím) (syllabic spellings
indicate both gim and gin7; cf., Akk. kiima with same meanings). [gin
7 is the oldest & most common form.] |
|
gim4,
ím |
n.,
runner(cf., kaš4).
[*kiśe =run, race >> struggle küz-d ] |
|
gim7 |
cf.,
kìm). |
|
gima-an-sim |
sieve ('it sifts for me'). |
|
gima-sá(-ab) |
a basket ('to bind' + 'to equal in value' (+ 'container') ?;
Semitic root means 'circle'). |
|
gìn |
lapis lazuli (igi, 'eye', + na4, 'pebble, stone', but
cf., gùnu, 'decorated with colors, lines, spots'). |
|
gín,
giŋ4 |
small ax(-head) used as money; shekel (of silver) = ca.
8.333 grams; a surface area measure, 1/60 square nindan (sar) = 180 surface
še = 2160 (=36,0) square fingers; a volume measure, = 0.3 cubic meters (Akk.
kiinu 'true measure', cf., Orel & Stolbova #1459, *kin-
"count") [TUN3 archaic frequency= 96; concatenates 3
sign variants].
|
|
gin7 |
(this is sometimes the preferred form, but cf., gim). [-kén(t) ] |
|
gi-na |
consent (cf., gi(n)) ('just, firm' + nominative a). [ig-en
=yes, correct, ig-az=true, consisten ] |
|
gi-na-tum |
security deposit (Akkadian loanword). |
|
giníŋ-esir-ra |
washbowl (made of bitumen-coated reeds) ('thing' + 'bitumen' +
genitive). |
|
gín-tur |
a surface area measure, little shekel = 1/60 shekel
= 1/3600 square nindan (sar) = 3 surface še = 36 square fingers = surface of
the side of a cube of 1 sìla capacity. |
|
giŋ4 |
(cf.,
gín). |
|
gi-ŋI |
a scented substance ('reed' + 'oil'). |
|
gir,
kir |
cow or mare of intermediate age; [kor=age, time] |
|
gir10,
gi9, ge9[NE] |
anger, fury (compare bir9). [*kore > har-ag =anger, -ag=formative
suffix, *k+backvowel > h ] |
|
gir15,
gi7 [KU] |
noble; domestic, civilized; [urság=lordship,kingdom;
herceg=prince < herczog? < *uras + *sukku ] |
|
gir15/gi7-nun |
lofty noble (an adjective applied to Enlil) ('noble' + 'royal'). m~n |
|
gir4,
kir13 |
kiln (for lime or bitumen); oven (cf., udun) |
|
gir4-bil |
furnaceman, stoker ('kiln' + 'to burn'). |
|
gir5 |
(cf.,
ŋiri5). |
|
gir-ab-ba |
sea fish. |
|
giri11,
gir11[KEŠDA] |
to be tidy, neat (cf., hir) (gi4,'to restore', + ri, 'to
sweep away'). |
|
giri17 |
(cf.,
kìri). |
|
giri17-zal |
(cf.,
kìri-zal). |
|
gìrim,
gírin |
(cf.,
gurun). |
|
girim,
girin, gir8 |
piece of clay; to detach a piece of clay; to creep or
glide on the ground (gur5, 'to separate, divide', + imi/im, 'clay'; cf., gurun). |
|
gi-rin
[LAGAB] |
pure, spotless; shining; blooming, fruitful; a
syllabic writing for gurun, 'fruit' ('reliable' + 'bright' (?)). |
|
giriš |
butterfly; moth. |
|
gi-sa,
kí-sa; gi(-níŋ)-sa-há |
bundle of reeds; abutment or platform ('reeds' + 'mat, bundle'). [gaz
=weeds] |
|
gi-sal |
reed screen on the roof ('reeds' + 'to be thin and wide'). |
|
gi-saŋ-hul |
a type of reed ('reed' + 'head' + 'bad'). |
|
gišà-sur |
(reed-mat)
sieve ('gut-like
container' + 'to press out a liquid'). [szürö =sieve, strainer
] |
|
gi-šà-sur |
sieve ('reeds' + 'intestines' + 'to flow, drip'). |
|
gi-SI.A |
(cf.,
(gi)ušub). |
|
gi-sig |
reed wall, hut ('reeds' + 'small, weak'). [
reed + szeg-ély=edge, periphery >> wall ] |
|
gisu7-su7 |
a basket (reduplicated 'threshing floor'). |
|
gišu-KIN |
faggot of reeds ('hand' + 'work, task'; cf., saŋa11/siŋ18,
'to cut, break, harvest'). |
|
gišukur |
fence. [ *ćukka >> csuk=enclose +r =deverbal suffix =enclosure] |
|
gi-šul-hi |
a reed or plant that was used as a medicine ('reed' + 'invader' +
'numerous'). |
|
gitlam(2,3,4),
nit(a)lam(2,3,4) |
lover; honeymooner; first husband; spouse (nitah, 'male, man', + lam,
'luxuriance'). |
|
gi-UGUN |
(cf.,
gi-gunu4). |
|
gium |
a rope made of reeds (cf., umu ) ? *pime > _um,
_u_ =herb,plants,grass |
|
giušub[SI.A/DIRIG] |
basket (uš, 'to support, lift', + ub4, 'cavity, hole'). [
öb-, öbl =cavity, concave] |
|
gi-zi |
a kind of reed ('reed' + 'good; high'). [gaz=weeds ] |
|
gu |
string, thread; wool yarn; flax; hemp; snare; net; |
|
gú |
neck;
nape; *ń>ŋ>g , k(k)e# is dropped
normaly |
|
gù |
n.,
noise, sound; voice. [ ha-ng =sound, ha-l=hear ] |
|
gú
ŋiri16...ŋar/ŋá-ŋá |
to breach walls ('to submit' + 'fortress'). |
|
gú
ŋiš...ŋál |
to submit (to someone dative) ('neck' + 'yoke' + 'to
place').
t>s [“neck”
+ köt=tie + nál=at ] |
|
gú...aka |
to submit; to bow, to someone dative ('neck' + 'to do'; cf.,
gú...ŋar).
[“neck” + hajl=bend ] *k>h |
|
gù...dé |
to call; to cry; to say ('sound' + 'to pour out,
shape'). [ha-ng =sound
+ töl(t) =pour-s] k>h |
|
gú...dirig |
to sum accounts ('loads' + 'to add'). |
|
gú...dù |
to despise; to neglect ('neck' + 'to fasten,
plant'). [‘neck’ + ült(et)=to plant, to cause to sit ] |
|
gù...dúb |
to shout ('voice' + 'to make tremble'). (ha-ng=sound,voice
+ dob-(ol)=pounds,drums,beats ) |
|
gu...dúb;
gu...tag |
to align; to adjust (with a string) ('string' + 'to strike/to
touch'). |
|
gù...dug4/du11/di/e |
to make a noise or sound ('noise' + 'to effect'). (ha-ng=sound,voice
+ tesz=does,makes) |
|
gú...è |
to cover ('neck; edge' + 'to extend'). |
|
gú...gíd |
'to stretch the neck' as something that mourners do ('neck' + 'to stretch out'). (‘neck’
+ huz {*t>z} ) |
|
gú...gur |
to gather, collect, amass (often with -da-; often
reduplicated) ('chick
pea/bean' + 'basket'). |
|
gú...kud |
to cut (off) the neck ('neck' + 'to cut'). [‘neck’
+ has-it=cut,slice t>z,s] |
|
gu...lal/lá |
to set out a snare ('string' + 'to place, set, stretch, extend'). [
hur=snare ... lóg=to hang] |
|
gú...lal/lá |
to bow down; to kneel; to embrace (with -da- or
-ta-); to peer out (with bàd, 'city walls') ('neck' + 'to hang, extend'). |
|
gú...mar |
to pile up. *l>ø *k>g
[ *k>h halom =a pile, halm-oz =to pile up] |
|
gù...mur |
to roar, bray, bellow ('sound' + 'lungs'). *ŋ
> g/n |
|
gù...ŋar |
describes the twanging of bows ('sound' + 'to deliver'). |
|
gú...ŋar/ŋá-ŋá |
to submit ('neck' + 'to set down'; cf., gú...aka). |
|
gù...ra(-ra) |
to shout, roar ('sound' + 'to strike'). *ŋ>g/n
[ han-g =sound > han-g-os=loud ] |
|
gù...sè(-g/k) |
to make obedient ('voice' + 'to apply; to cause'). |
|
gú...si(-a) |
to assemble, organize ('necks' + 'to be upright, in order, and
still'). |
|
gù...si-il |
to scream with an ear-splitting voice ('voice' + 'to split'). |
|
gú...šub |
to be lax with respect; to scorn (with -ši-) ('neck' + 'to make fall'). |
|
gù...sum |
to repeat; to echo; to talk to (with dative) ('sound' + 'to give, lend'). |
|
gù...ta-dé |
to read aloud ('voice' + 'from' + 'to pour out'). [kiált=shout
+töl-t=pours] |
|
gù...tumu2/4 |
to call ('noise' + 'to carry'). [
hi, hiv=call ] |
|
gú...ús |
to raise the neck ('neck' + 'to join'). [
‘neck’ + össze =together, joined ] |
|
gú...zi |
to have success ('neck' + 'to raise'). [gyöz=to succeed,
to win ] |
|
gu2,4 |
(cf.,
gud(2)). dh> d in Sumerian but dh > l in Ugrian, thus gulya =cattle. |
|
gu4 |
(cf.,
gud). dh> d in Sumerian
but dh > l in Ugrian, thus gulya
=cattle. l >ly >”j sound” |
|
gu4-gu4-ud);
|
the planet Mercury ('bull' + 'sun'). |
|
gu4-ud |
to
jump; to flutter; to dance (reduplication class) |
|
gu5-ul |
great (cf., gal; gu-ul). [káál, gáál =big (only in family names
now)] |
|
gu7,
kú |
n.,
food, sustenance; fodder; [koszt =food
] |
|
gu7-kur-kur-ra |
bread-basket of all the lands ('food, sustenance' +
'lands' + genitive). |
|
gú-a...ŋar/ŋá-ŋá |
(cf.,
úgu...ba-a-ŋar which is the later Neo-Sumerian form of this Old Sumerian
original) |
|
gú-an-še |
all things considered ('land' + 'sky' + 'barley'). |
|
gub |
to stand; to set, erect, install (singular); |
|
gúb |
to purify, cleanse. [ hab
=foam, wave < *kumpa ] |
|
gùb |
left (hand) (cf., hab and húb; the left was the hand that stank
from wiping excrement) [GUB3 archaic frequency = 15; concatenation
of 4 sign variants]. kuka=outhouse
(old term) |
|
gú-bala |
the turning edge ('edge' + 'to revolve'). |
|
gùb-bu |
left arm ('left-hand' + nominative with vowel harmony). |
|
gùb-kaš4 |
stud farm manager (?) ('left-hand' + 'speed. fluency'). |
|
gùd |
nest. [ * |
|
gud
è |
oxen taken out (of work) ('bull, ox' + 'to exit'). |
|
gud
éš-gàr |
working oxen ('bull, ox' + 'assigned task'). |
|
gud
ŋiš-ùr |
oxen for the harrow ('bull, ox' + 'beam, harrow'). |
|
gud(2),
gu2,4 |
warrior. [ *kunta =clan >
*xont=army,warrior > had =army, war, clan; kat-ona=warrior ] |
|
gud,
guðx, gu4 |
n.,
domestic ox, bull (regularly followed by rá; cf., gur(4)) |
|
gùd...ús |
to build a nest ('nest' + 'to moor, join'). kit-uš=dwelling place > ku-eš =tent > ga_ =house {k>g>h
} |
|
gud8 |
short (related to but opposite in meaning to gíd). |
|
gúda,
gudu4 |
(cf.,
gudug). |
|
gud-áb(-ba) |
breeding bull ('bull' + 'cow' + genitive). |
|
gud-alim |
bison ('bull' + 'bison'). |
|
gud-am;
gu4-dam |
a mythological entity ('bull' + 'wild ox'). |
|
gud-apin-níŋ-túg |
blanket for a plow ox ('bull, ox' + 'plow' + 'thing' + 'cloth garment'). |
|
gud-du7(-du7) |
perfect, unblemished bull; fierce, goring ox ('bull, ox' + 'complete,
suitable; to butt, gore, toss'). |
|
gud-dub |
ox (recorded) on a tablet ('bull, ox' + 'tablet'). |
|
gud-dun-a |
subordinate ox ('bull, ox' + 'subordinate' + nominative). |
|
gud-gal-gal |
full-grown ox ('bull, ox' + reduplicated 'great'). |
|
gúdibir |
war (gud(2), 'warrior', + bir, 'to wreck, murder'). |
|
gudku6;gu-udku6 |
carp ('dancing, leaping fish'). [ |
|
gud-lah5[DU-DU] |
ox driver ('bull, ox' + 'to drive'). |
|
gud-mu-x |
x years-old ox ('bull, ox' + 'name, year' + number). |
|
gud-niga |
fattened ox ('bull, ox' + 'fattened'). [ gulya + nagy=big
] |
|
gud-numun |
oxen for sowing ('bull, ox' + 'seed'). [gulya + nemz=to
procreate > to seed] |
|
gud-numun-diri |
reserve oxen for sowing ('oxen for sowing + 'excess'). |
|
gud-numun-gána |
oxen for sowing on the field ('oxen for sowing + 'field
parcel'). |
|
gud-ŋiš |
work ox ('bull, ox' + 'tool'). |
|
gud-ra |
ox driver ('bull, ox' + rá, 'to drive along). |
|
gud-šár(-a) |
perfect bull ('bull' + 'to be many; to slaughter' + nominative). |
|
gud-su7-ra |
threshing ox ('bull, ox' + 'threshing floor'). |
|
gud-šu-gi4 |
old ox ('bull, ox' + 'old'). [gulya + *sanke > agg =old ] xx |
|
gud-šúhub |
grazing or trampling oxen ('bull, ox' + 'to step; to graze'). |
|
gud-sún |
wild-cow ('bull, ox' + 'aurochs cow'). |
|
gu-du |
anus. –du=formative
|
|
gudug,
gudu4, gúda |
a ritually pure, linen-clothed priest who cares for
and feeds the gods; divinely anointed. |
|
gú-è |
wrap. [kab-át=coat
–at=deverbative ] |
|
gú-en-bar-ra |
outer throne room.
[kin(ti) =outer + pár-na=pillow (also used for
a seat) ] |
|
gú-en-na |
river mud; throne room ('river bank' + ?). [han(t) =river
bank, wetland + nak=genitive ] |
|
gug |
monthly offering; brand; carnelian (with na4). { *j>g } |
|
gug5 |
hostility, war (might be reduplicated ug5,7,8, 'to
kill; to die').
|
|
gú-gal |
chick peas ('chick pea/bean' + 'large'). [ csicse-ri (borso) =chick pea ] ch >gy is also common in
Hungarian. |
|
gú-gir |
processing of bitumen. |
|
gú-gú-GUD |
a type of pea (reduplicated 'chick pea/bean' + 'ox, bull'). ch > g ? (uncertain
since word isn’t FU |
|
gú-gur5...
dug4/du11/e |
to cut down ('neck' + 'to separate' + 'to effect'). |
|
gú-gú-UH |
a type of pea (reduplicated 'chick pea/bean' + 'insect, vermin'). |
|
gukin(2) |
entire inhabited world.
[egész =all of + kin =outer (place) ] |
|
gukkal
[KUN.GAL] |
(cf.,
kungal). |
|
gul |
v.,
to destroy, demolish (as preparation for rebuilding); to be destroyed; [ hul =to fall down, to topple , hal=to die] |
|
gùl,
gal5 |
to overwhelm. |
|
gu-la |
large, great (cf., gal; gu-ul). [ Gyula
=commander in chief (9th century) < Hunish Jula <Scyth kole] |
|
gul-lum |
cat ('to fall upon, destroy, extinguish' + 'fertile'; cf., ki-gul-la). |
|
gum |
cf.,
kum). |
|
gúm,
gun5 |
to influence; to neglect, ignore (ga, 'milk' + um, 'old
woman'). [gon-d =worry, concern] |
|
gú-mun |
caraway ('pea' + 'salt'). [kömény=caraway] |
|
gù-mur-aka |
hero; professional mourner ('to roar, bray' + 'to do'). |
|
gún,
gú |
land, region, district (gú, 'edge' + ùŋa, un, 'people,
population').
[kin-t=outside, hely=place] |
|
gun[GÚ-UN];
gún, gú |
back of a man's neck = load, burden = a talent in
weight = 30 +/- 2 kg.; tribute (gú, 'neck; nape' + ùŋa, un, 'people'; cf.,
gú). [*kane or *kone =shoulder]
while marja =nape of neck as in
Sumerian murgu *j>g |
|
gun5 |
(cf.,
gúm). |
|
gunni |
kiln; stove. [ kandalo=
fireplace ] |
|
gùnu,
gùn |
n.,
dot, spot
(circle + discrete point; cf., ugun) [GUN3 archaic frequency= 23;
concatenation of 2 sign variants]. [gomb(a)=mushroom,
button, roundish thing] |
|
gù-nun...di/e |
to make a pleasant/loud sound ('sound' + 'fine, great,
deep' + 'to say, do'). [hang =sound] |
|
gú-ŋiri3/16 |
breach (cf., gú ŋiri16...ŋar). |
|
gúr |
n.,
sphere; circle, ring; loop; hoop (circle + |
|
gur(4),kur4,
gir8 |
v.,
to be or feel big; to be endowed with; [-kora = big;
used in suffixed terms] |
|
gur,
kùr |
n.,
reed basket; measure of capacity - Biblical kor (= 300 sìla in Old
Akkadian and Neo-Sumerian periods; = 144 sìla in Old Sumerian Girsu/Lagash;
in admin. texts = 2 bariga) [? GUR archaic frequency= 14] (circle + to reap; to send). [hord-ó =barrel, hord=to
carry, -ó =formative suffix ] |
|
gùr,ga6 |
to bear, carry; [hor-d=carry]
-d =formative, just like Sumerian –du. |
|
gur-2-ul |
a capacity measure of 72 sìla in Presargonic Girsu. |
|
gur4-gur4
[LAGAB+LAGAB] |
a standard size container for wine, beer, and oil,
= 10 liters (reduplicated
'thick, round, plump'). [hor-dó
=barrel, carrier + {L/R} rög- =lump/clump (of dirt) ] |
|
gur5[KA×GU] |
to bare the fangs (sign for 'mouth-needles' ( + 'to send' +
'poison') + 'to release'). {k>g>x>h} |
|
gù-ra-ah |
chattering, noise-making ('sound' + 'to strike
repetitively, shake'). |
|
gurdub |
reed basket. |
|
gú-ri-ta |
from the other side ('side, bank' + 'that' + 'from'). |
|
gur-ra |
adv.,
in return ('to
return' + subordination suffix /-a/). [hord=to carry, kerül=return, turns up ] |
|
gur-sá-dug4 |
a capacity measure, = 160 sìla ('reed basket' + 'offering;
measuring container of either 24 or 40 sìla'). |
|
gur-saŋ-ŋál |
a
capacity measure, = 240 sìla, where Civil says the difference is that this
gur has been filled from measuring containers topped off with a 'head' of
grain instead of being leveled off at the top ('reed basket' + 'head' + 'to place'). |
|
guru5,
gur5, kur12 |
n.,
fangs. [har-ap=bite ] |
|
guru6 |
(cf.,
kára). |
|
guru7,
gur7, kara6 |
grain heap; granary, silo; a capacity measure, ca. 909
liters (cf.,
gur, 'basket'). |
|
guru7-du6 |
grain stack ('granary' + 'heap'). [goré =silo +domb=heap,hill ] |
|
guru7-maš |
grain depot ('granary' + 'interest, profit'). |
|
guru8,
gur8 [TU] |
high; deep. [
FU *kur-es =mountain, high,big] ?? deep |
|
gurud(2) |
to throw. |
|
gúrum |
inspection. |
|
gurum[GAM] |
n.,
heap, pile; arched beam; bending. { l>r } [*kalema
=grave mound > halom=a pile, a mound ] |
|
gurun,
gurin; girin, girim; gìrim, gírin |
fruit; berry; flower (cf., gi-rin) (gúr, 'sphere', + an,
'high'; cf., kurun). {r_m > m} |
|
guruš
šà-sahar |
earth moving workers ('laborer' + 'essence' + 'earth'). |
|
guruš,
ŋuruš |
sledge
(archaic pictogram); |
|
guruš3,4,
guru5, gur5; kur5 |
to
circumcise (?); to trim away, strip; to cut, clip (a part of the body); to
notch, incise; to fell trees; to be parted, relieved of (gur10,
'sickle', + ŋìš/uš, 'penis'). |
|
gurušda |
(cf.,
kurušda). |
|
gú-šè |
up to the edge; to the other side ('side, bank' + terminative
suffix). |
|
gu-sum |
impression on a tablet (a wedge) ('needle' + 'to give'). |
|
gú-tar |
back of the head ('neck' + 'to cut (hair)'). |
|
gú-tar...lal/lá |
to style or dress hair; to bind an animal's mane ('neck' + 'to cut,
determine' + 'to lift'). |
|
gù-téš-a...sì |
to be united ('voice' + 'to come together' + locative + 'to
surround'). |
|
gú-tuku |
mighty; foremost ('neck [for carrying ?]' + 'to have'). |
|
gú-tur |
lentils ? ('chick pea/bean' + 'small'). |
|
gu-ul |
to enlarge; to increase; to make numerous; to be
great, exalted; sometimes = gul, 'to destroy' (cf., gal; gu-la). |
|
gú-un |
tribute; load (cf., gun). |
|
guz,
huz[LUM] |
hu-hu-uz) (gù, 'noise', + zú, 'teeth'). [ha-ng=sound voice + ‘teeth”
or formative ] |
|
gú-za |
a jewelry (?) ('neck' + 'precious stone') {VC >CV metathesis}. [ ék-szer
=jewelry ] |
|
gu-za-lá |
throne-bearer; chair-bearer ('throne; chair' + 'to hold
up'). |
|
guzza |
throne; chair. [ guzs =to squat down ??] |
|
ha |
fish (not the usual word for fish, but the fish sign may get its syllabic
reading of HA from *h 'many' + a 'water' = 'fish', an alternative to the
usual ku6, kua) { lV# >
blk} |
|
ha |
precative and affirmative verbal prefix = may; let;
indeed. |
|
há,
hi-a |
numerous; diverse; assorted; mixed. |
|
hà,
hù, a6, u |
ten (usually written as u). [
*min >> ven =suffix for ten ] |
|
ha-al-ma |
vandals (ha-lam + nominative). |
|
hab(2) |
n.,
foul smell; resin; gall(nut) (attracting many vermin in
open container). |
|
habrud |
cesspit; pit, hole; cave, cavern (hab, 'to stink', +
bùru(-d), 'hole'). |
|
háda,
had(2) |
v.,
to dry; to shine brightly [*kuŋe >hav >
hó-d=the moon, hugy=star (archaic use)] |
|
hal |
n.,
crotch, upper thigh; [*süle >> _öl= lap, crotch
area] |
|
ha-la |
(inheritance) share, lot (cf., hal). |
|
ha-lam |
to ruin; to destroy (often with -ta-) (cf., hul(3)). [*kule
> hal-(ál)+tol=from death] |
|
halba(2,3),
halbi(2,3) |
frost, freezing. [ hül =to cool
off, get cold , hid-eg=cold ] |
|
ha-luh |
(cf.,
hu-luh). |
|
ha-mun |
mutually
opposing; contrasting, harmonizing; clashing (hum, 'to wrestle' conjugated as Akk. huud, 'joy', conjugates into hadûm,
'joyful' - except in Sumerian there is no syllable 'mum', just the
syllable mun). |
|
har,
àr, ur5 |
n.,
millstone; ].
[ *korwa > hor-ul, horzs-ul =to scrape, grind, to
mill] |
|
hara,
ara3,5 |
n.,
miller (reduplicated
har/àr, 'millstone'). [ same as above; hor- ] |
|
hara5 |
spout; vessel with a large spout (ha, precative prefix, +
ra, 'to branch out from the side of'). |
|
har-ra-an |
road (a city on the route to the |
|
harub[DAG.KISIM5] |
carob. |
|
haš |
(cf.,
haz). |
|
háš;
|
lower abdomen; loins; back; thigh (numerous + foundation,
base). |
|
haš4...ŋá-ŋá |
to rejoice ('lower abdomen' + 'to deposit'). [ *kute =back,abdomen
> has=abdomen ??] |
|
haz,
haš |
to break or cut off (twigs, branches); to thresh
grain (há,
'numerous', + zé, 'to cut, pluck'). |
|
ha-za |
to hold, grasp; to retain (Akk.
ahaazum, Orel & Stolbova 25). |
|
hé |
precative and affirmative verbal prefix (same as
ha). [ ha =if, hagy=allow, lett ] |
|
he(2) |
abundance; abundant. [
híz=fatten, become bulky; híja =lack of ] |
|
he,
hi |
to mix [HI archaic frequency = 291].
[ kev-er =mix ] |
|
hé-...nam-... |
let it be. [hagy =to let it
(be); hat =infix “to allow,let” + nem =not ] |
|
hé-àm |
'so be it', 'let it be', consent, approval, wish (precative prefix + î + 'to be'). |
|
hé-àm-me-àm |
[that] is our wish ('wish' + î + 'to be'). [ha-gy =allow it +
meg=definite action + ám=indeed ] |
|
hé-du7 |
decoration ('let it be suitable, fitting'). [
ék - =wedge, ornament, (+szer) jewelry ] |
|
hé-en-na-nam-ma-àm |
it is indeed (precative prefix + î + na-nam,
'indeed' + enclitic copula, 'to be'). |
|
hé-nun;
hi-nun |
abundance, fruitfulness ('may it be; numerous' +
'great, fine, deep'). |
|
henzer |
weakling; cripple; infant.
gyenge =weak (if ng >g >h?), perhaps
linked to gig |